so(s), sā

so(s), sā
    so(s), sā
    English meaning: dem. stem; he, she
    Deutsche Übersetzung: "ὁ, ἡ"
    Grammatical information: originally only nom. sg. m. f., die other case of stem to-; fem. also sī
    Material: O.Ind. sá and saḥ (*sos), f. sǘ , Av. ha and hō, f. hü (also in O.Ind. ē-ṣá, Av. aē-ša “this”; with particle -u O.Ind. a-süu, Av. hüu, ap. hauv m. f. “this, diese”, compare Gk. οὗ[ιος]); Gk. ὁ, ἡ (Dor. ἁ:) article (Att. etc. also pl. οἱ, αἱ compared with älterem Dor. τοί, ταί); substantivisch ὅς (καὶ ὅς, ἦδ”ὅς) from *sos (or si̯os), wherefore sich n. ὅ, acc. ὅν, ἥν etc. gesellte; further das with den το-forms as Relativum gebrauchte ὅς by Herodot; *so-u-, sü-u in οὗ[τος], αὕ[τη]; ὅ-δε “this”; Alb. *so, *sü in k-ũ “this”, këjó “diese” (*ke-o) and a-ǘ “ that, that yonder, that one; emphatically, that well-known; in contrast with hic, the former, (sometimes the latter)”, a-jó “illa”; aLat. sa-psa “ipsa”, sum, sam, sōs, süs “eum, eam, eos, eas”; *so- in Osc. exo- “hic” (e.g. abl. f. exac) from *e-ke-so- (to Vorderglied s. ko- “this”); Gaul. so-sin, so-sio acc. sg. n., O.Ir. (s)a n- Neutr. of article, and Relativpronomen, s prefixedes Pron. the 3. sg. f. and 3. pl. (impu “circum eos” imb + ṡu from *sōns) etc.; O.Ir. demonstrative -so (*sos) “this, -e, -es”; Bret. ho-n “unser”, ho-z “euer”; Goth. sa, sō, O.Ice. sü, sū; O.E. sē̆ m.; Toch. A m. sǝ-m, f. sü-m, n. tǝ-m; Toch. В m. se (*so), f. sü, n. te; to anaphorischen so belongs also gthAv. hōi, jAv. hē, šē, ap. šaiy, Gk. οἱ “ihm”; besides ein erweit. stem s(i)i̯o-, s(i)i̯ü-: O.Ind. syáḥ and (after sá) syá m. syǘ f., ap. hyah m., hyü f.; perhaps O.Ir. se “this” from *si̯od, and -se, -sa particula augens the 1. sg.; very doubtful is Zurũckfũhrung from O.Ice. siü “this” on previous *si̯o. Fem. *sī: Gk. ‘sie” (Soph.), O.Ir. sī ‘sie”, Goth. si, O.H.G. sī, si ‘sie”; in addition after Rosenfeld, Forsch. under Fortschr. 29, 176 schwachtonig si in Run. si-ainaR “that”, sa-si “this”, su-si “diese”, Þat-si “dieses”; genus-indifferent are acc. O.Ind. sīm, Av. hīm, ap. šim.
    References: WP. II 509, Wackernagel-Debrunner III 536 ff., Schwyzer Gk. 1, 610 f., Pedersen Toch. 1113 f.

Proto-Indo-European etymological dictionary. 2015.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”